Anya-nyelv-csavar alátét nélkül.

TINTA blog


30 éves a TINTA Könyvkiadó

Cserháthalápy Ferenc 19 kérdése Kiss Gábor kiadóvezetőhöz a kiadó indulásáról

Cserháthalápy Ferenc: Az alcímben azt a szót olvassuk, hogy kiadóvezető. Mi a feladata egy kiadóvezetőnek? Kiss Gábor: Tréfásan mondhatnám, hogy vezetni a kiadót. De félre a tréfát. Kettős a feladatom. Mivel a TINTA Könyvkiadó nyelvészeti szakkönyv- és szótárkiadó, ezért először is a feladatom a…

Tovább olvasom

Sekély e kéj

Miért nincs jó rímszótárunk?

Magyar szótárak 18. Kiss Gábor rovata Mindnyájunk fülében ott cseng jó néhány felülmúlhatatlanul pazar rím József Attila Születésnapomra című verséből: csecse – becse; az ám – hazám; szegény – legény; fura – ura; sekély – e kéj. Aztán irodalmi tanulmányainkból felrémlenek Tinódi Lantos Sebestyén…

Tovább olvasom

A mignon nem minyon, avagy mennyi a francia nyelvben 2500?

A szerző, Bárdosi Vilmos professzor válaszol

A napokban jelent meg a TOP 2500 francia–magyar szótár és a TOP 2500 magyar–francia szótár a Tinta Könyvkiadó gondozásában. A szerzőt, Bárdosi Vilmos professzort a kiadó igazgató-főszerkesztője, Kiss Gábor kérdezte. Bárdosi Vilmos és Kiss Gábor Számos francia–magyar és magyar–francia szótár…

Tovább olvasom

Comenius képes szótárától a képes műszaki szótárig

Szótárakban a látható világ

Magyar szótárak XVI. Kiss Gábor rovata A nyelvtanulás, a nyelvelsajátítás alapfeltétele a jó emlékezőképesség. A modern pszichológia az embereket három típusba sorolja az emlékezőképességük szerint. Vannak, akik arra emlékeznek jól, amit láttak, vannak, akik a hallottakra, míg másoknak a mozgások…

Tovább olvasom

Kutya – eb, főnök – góré, patak – csermely

A szinonimaszótárban halászó ember

Magyar szótárak XV. Kiss Gábor rovata A magyar nyelvtan oktatásán belül (már ha megtartja a magyartanár a nyelvtanórát) a fogalmazásoktatás egyik fontos tézise, hogy a szóismétléseket kerülni kell, és írásunkat, beszédünket színesíteni kell rokon értelmű szavakkal. Ezért igen sok családban, iskolai…

Tovább olvasom

A FŐBUHA, a közért, a maszek meg az IMF

A rövidítések kézikönyveiről

Magyar szótárak XIV. Kiss Gábor rovata „Ma Magyarországon nem jelenik meg úgy újság, folyóirat, hogy az olvasó ne találna benne rövidítést, nem hallgathatunk rádiót, nem nézhetünk televíziót vagy plakátot anélkül, hogy ne figyelnénk fel egy-egy olyan betűszóra, aminek az értelme még ismeretlen…

Tovább olvasom

A bűvös kocka, a kátyúzás és a végtörlesztés

Az új szavak magyar és külföldi szótárai

Magyar szótárak XI. Kiss Gábor rovata A nagy római költő-filozófus, Horatius szerint „Ahogy a babérfák elhullajtják minden évben levelük egy részét és újakat hajtanak ezek helyébe, a nyelv is ugyanúgy veszít el szavaiból, hogy aztán újakat teremjen a régiek helyett.” Ez jutott eszembe, mikor a…

Tovább olvasom

Mit jelentenek az ugrány, a polgár és a címlapsztori szavak?

A magyar értelmező szótárak

Magyar szótárak X. Kiss Gábor rovata Emlékezetes Orbán Viktor és Horn Gyula 1998-as televíziós választási vitája. A beszélgetés kezdetén Horn Gyula a vitapartnere szemére vetette, hogy a Fidesz zászlajára írt polgár szó az értelmező szótár szerint csupa negatív jelentéssel bír. Orbán Viktor csupán…

Tovább olvasom

Népiskolák kontra Akadémia

A helyesírási szótárakról

Magyar szótárak VIII. Kiss Gábor rovata Időről időre fellángol a vita, hogy a magyar írásból el kell-e törölni az ly betűt. Akik el kívánják tüntetni írásunkból, azzal érvelnek, hogy nincs funkciója, mert ugyanezt a hangot jelöli a j betű is. A tradíciókhoz ragaszkodók pedig épp az ősökre, a…

Tovább olvasom

Nyelvünk ősi és modern, eredeti, mezei, városi, ázsiai és európai

A magyar szófejtő és etimológiai szótárakról

Magyar szótárak VII. Kiss Gábor rovata A lírai címet József Attilától kölcsönöztük, így vall a költő nyelvünk eredetéről. A nyelvészet különböző ágai közül a hétköznapi embert legjobban a szavak eredetét vizsgáló és a nyelvek hasonlításával foglalkozó etimológia érdekli. Napjainkban különös…

Tovább olvasom
süti beállítások módosítása