Tudtad?
ádámcsutka 1845
- Összetétel: előtagja az Ádám személynév, utótagja pedig a csutka főnév.
- Korábbi alakja az ádám csutkája birtokos jelzős szerkezet 1799, mely a régi nyelvi ádám almája kifejezés 1533 népnyelvi módosulata. Ez utóbbi a középkori latin pomum Adami Ádám almája részfordításaként keletkezhetett, vö. még: német Adamsapfel, angol Adam's apple, francia pomme d'Adam: ugyanaz.
- A latin kifejezés héber eredetije egy a férfi vagy ember almája jelentésű szószerkezet, amely arra a hagyományra utalhat, hogy az első ember torkán megakadt egy darab a tiltott gyümölcsből. A népi szemlélet szerint az ádámcsutka találó kifejezés a férfiak nyakán gyakran nagyon kiálló, kissé szögletes pajzsporcra.
forrás: Zaicz Gábor: Etimológiai szótár, TINTA Könyvkiadó

Mesterséges szóalkotás eredménye. Alapszava a forr ige ’nyugtalan mozgásban van, forrong’ jelentésben, a -dalom végződése névszóképző. Mai, köznyelvi jelentése az angol revolution, francia révolution: forradalom hatására alakult ki. Nyelvújítás kori szó.
Származékszó, a tűnik ige iktelen változatából keletkezett a -tet műveltető képzővel, melynek szerepe idővel elhomályosult. A szó jelentései az alapige jelentéséből levezethetők, vö. eltüntet ’elrejt, láthatatlanná tesz’, feltüntet ’valamilyennek láttat’, fel-, elő-, kitüntet ’látható helyre tesz, feltűnően elhelyez’. A szó demonstrál értelmű használata (először: 1848) az alapige jelentésével szintén összefügg: ’tiltakozásának vagy egyetértésének látható módon jelét adja’.
















