Anya-nyelv-csavar alátét nélkül.

TINTA blog

Sekély e kéj

Miért nincs jó rímszótárunk?

Magyar szótárak 18. Kiss Gábor rovata Mindnyájunk fülében ott cseng jó néhány felülmúlhatatlanul pazar rím József Attila Születésnapomra című verséből: csecse – becse; az ám – hazám; szegény – legény; fura – ura; sekély – e kéj. Aztán irodalmi tanulmányainkból felrémlenek Tinódi Lantos Sebestyén…

Tovább olvasom

Viadukt szavunk eredete

Országh László szótárszerkesztő nyelvészeti írásai XXX.

Az alábbi írás eredeti megjelenési helye: Magyar Nyelvőr 95. évf. 1971., 365–366. oldal. Angol nyelvterületen született állatin szó, mely a vasút intézményével vándorszóként az egész világon elterjedt. Először alighanem 1816-ban írta le a szót megalkotója, egy angol szerző, aki a latin aqueductus…

Tovább olvasom

Hófehérke, hangtörvény és német szótár

Magyar szótárak 17. Kiss Gábor rovata

Idén 150 éve, 1863. szeptember 20-án hunyt el Jacob Grimm, az a mesegyűjtő, nyelvtörténész, szótárszerkesztő, akinek a neve összetartja a címben lévő három fogalmat. Azért nem olyan egyszerű a helyzet, mert ez a zseni tulajdonképpen kettő, hiszen öccsével, Wilhelm Grimm-mel közösen hozták létre a…

Tovább olvasom

A mignon nem minyon, avagy mennyi a francia nyelvben 2500?

A szerző, Bárdosi Vilmos professzor válaszol

A napokban jelent meg a TOP 2500 francia–magyar szótár és a TOP 2500 magyar–francia szótár a Tinta Könyvkiadó gondozásában. A szerzőt, Bárdosi Vilmos professzort a kiadó igazgató-főszerkesztője, Kiss Gábor kérdezte. Bárdosi Vilmos és Kiss Gábor Számos francia–magyar és magyar–francia szótár…

Tovább olvasom
süti beállítások módosítása