Anya-nyelv-csavar alátét nélkül.

TINTA blog


A Tulajdonságszótár szerkesztésének tapasztalatai

Az emberi tulajdonságok megnevezése a magyar nyelvben

Az alábbiakban Kiss Gábornak és Dormán Júliának, a Tulajdonságszótár szerkesztőinek diasora tekinthető meg, amelyben a szótár szerkesztésének menetébe, illetve a szótár tartalmába enged betekintést, de kiderül az is mik nem szerepelnek a szótárban.

Tovább olvasom

Szótárak exportra

Az angol nyelv mint kiviteli termék

Magyar szótárak I. Kiss Gábor rovata Ötven éve még számos nyelv versenyzett a „vezető világnyelv” címért. Az angol nyelv azonban mára már sikeresen lemosta francia, német, spanyol versenytársait, és egyértelművé vált, hogy globalizálódott világunk első számú kommunikációs eszköze az angol.…

Tovább olvasom

Angol–magyar kollokációszótár és szlengszótár

Az írás eredeti megjelenési helye: Fordítástudomány 23. (2021) 1. szám 149‒151. Angol–magyar nagy kollokációszótárBudapest: Tinta Kiadó, 2020. 392 pp. Angol–magyar nagy szlengszótárBudapest: Tinta Kiadó, 2020. 480 pp. 1. A kollokációszótár A Tinta Kiadó két szépséges kötete fekszik előttem…

Tovább olvasom

A nyelvészethez és a szófejtéshez mindenki ért?

Interjú Zaicz Gábor szótárszerkesztővel

A közelmúltban jelent meg a TINTA Könyvkiadónál az Etimológiai szótár második, bővített kiadása. Ebből az alkalomból beszélgetett Zaicz Gábor főszerkesztővel a Katolikus Rádió riportere, Nagy György András. Az alább közreadott szöveg a 2021. augusztus 22-én elhangzott riport szerkesztett…

Tovább olvasom

Kocsi, böllér, éhomra

Benkóczy György: Rejtelmes anyanyelvünk

Az alábbi írás eredeti megjelenési helye: konyvterasz.hu, 2021. 09. 07. Jó tudni, hogy a kocsi szavunkat a szekérgyártásáról híres Kocs község adja, és a névadó közlekedési eszköz hátsó kerekei nagyobbak voltak az elsőknél. A magyar nyelv hatvanezer szavából válogatott Benkóczy György: két és fél…

Tovább olvasom

Esküvő = kutyavásár? Ugyan már…

Beszélgetés furcsa párhuzamokról Fábián Zsuzsanna professzorral

Sokan eljutnak meglehetősen jó kommunikációs szintre egy idegen nyelv ismeretében, de ha megszólalnak, változatlanul érződik, hogy magyar gondolataikat fogalmazzák meg idegen szavakkal. A közelmúltban jelent meg az Olasz–magyar kifejezések szótára a Tinta Könyvkiadónál. Elég sajátos szótár ez,…

Tovább olvasom

Francia–magyar tematikus szólásszótár

Interjú Bárdosi Vilmos szerzővel

Az alábbi interjú eredetileg az enyelv.hu-n jelent meg 2010. 03. 03-án. A Tinta Könyvkiadó új kiadványának szerzőjével, Bárdosi Vilmossal Cserháthalápy Ferenc beszélgetett. Cserháthalápy Ferenc: Mióta kutatja a szólásokat, közmondásokat, ahogy O. Nagy Gábor nevezte a „nyelv virágait”? Bárdosi…

Tovább olvasom

Körkép a szaklexikográfia helyzetéről

Az alábbi írás eredetileg a Modern Nyelvoktatás folyóirat 26. évf. 3. sz. (2020. október) Könyvszemle rovatában jelent meg. Muráth Judit (szerk.): Magyar szaklexikográfia Lexikográfiai füzetek 10. Budapest: Tinta Kiadó, 2020, 344 p. ISBN 978-963-856-22-72 A Tinta Könyvkiadó gondozásában 2020…

Tovább olvasom

Magyar értelmező alapszótár diákoknak

Az alábbi recenzió eredeti megjelenési helye: THL2 (A magyar nyelv és kultúra tanításának szakfolyóirata) 2020/1‒2: 125–128. Eőry Vilma – Kiss Gábor – Kőhler Klára: Magyar értelmező alapszótár diákoknak. A leggyakoribb és legfontosabb 2000 magyar szó magyarázata példamondatokkalTinta Könyvkiadó,…

Tovább olvasom
süti beállítások módosítása