Anya-nyelv-csavar alátét nélkül.

TINTA blog

Fordító, (ne) figyeld a szótárat!

Nyelvi tévhitek 28.

Gyanítom, hogy ismét meglepetést okozok egyes olvasóimnak. Akik nem értik, miért volna helytelen a fordítónak a szótárat figyelnie? Nem abból a célból vette? Aki hivatásos vagy egyszerűen csak gyakorlott fordító, az kapásból felel a kérdésre: nem szavakat fordítunk, hanem mondatokat! Ne is kezdjen…

Tovább olvasom

"Galilei korában betiltották a Föld forgását."

Diákok aranyköpései 14.

Hosszú és többrétű pedagógus pályámon nem kevésszer találkoztam a diákok megmosolyogtató elírásaival, tévedéseivel és tévesztéseivel. Gyűjteni kezdtem őket a dolgozatokból, az érettségi munkákból, a felvételi vizsgák anyagából. Aztán a mások által közzétetteket is csatoltam a szépen gyarapodó…

Tovább olvasom
Címkék: aranyköpések

Az angol szavak beáradása szegényíti nyelvünket?

Nyelvi tévhitek 27.

Ez a panaszos szólam nemcsak nálunk, hanem más országokban is gyakran felhangzik, főleg az elmúlt század dereka óta. Magyarországon különben már annál előbb is fenyegetőnek érezték az angol behatolást – mert a labdarúgás meg néhány más sport szaknyelve hozta be, sodorta magával az angol műszavakat.…

Tovább olvasom
süti beállítások módosítása